- -98,5%
Малі кущі, прикордонний чай
- Місце збору провінція Фуцзянь, гори Уї, на кордоні із заповідником Тун Му та провінцією Цзян Сі
- Фабрика Постачання від Іллі Бадурова
- Зібрано весна 2014
Ілля Бадуров про цей чай:
Чудовий чай для любителів копченого чаю. Димок, квітковість, міцність, насолода. Для любителів розібратися в тонкощах утворення смаку чаю, спробувати його заварити одночасно із Сяо Чжуном із Тун Му. Зрозуміти в чому відмінності та схожість у смаку чаю з різних місць для формування своєї смакотеки.
Ілля Бадуров про цей чай:
Прикордонний Сяо Чжун. Червоний чай Сяо Чжун, приготовлений традиційним способом підв'ялювання та копчення на дровах із сосни Кінський Хвіст у заповіднику Тун Му. Особливістю цього чаю є те, що сировина для нього збирається на кордоні із заповідником Тунму та провінцією Цзян Сі. Кліматичні та ґрунтові умови дуже схожі на Тун Му, але є й свої відмінності. Трохи менше висота, більше сонця та менше туманів. Все це відображається у смаку та ароматі чаю.
- Вид чаю
- червоний
- Провінція
- Фуцзянь
- Місце збору
- провінція Фуцзянь, гори Уї, на кордоні із заповідником Тун Му та провінцією Цзян Сі
- Фабрика
- Постачання від Іллі Бадурова
- Виготовлено
- весна 2014
- Назва китайською
- 边界小种
- Сортність
- добірний
- Звучання китайською
- Бянь Цзе Сяо Чжун
- Зібрано
- весна 2014
Копчений чай виготовляють лише у горах Уї. Можливо, в інших регіонах чайний лист не так реагує на копчення димом. На невеликій ділянці виробляють величезну кількість копченого чаю та виводять в окрему категорію червоного чаю.
У Європі чай популярний під назвою «Лапсанг Сушонг» – це переінакшене на англійську манер стару назву чаю Лао Сун Сяо Чжун (????), сказане місцевим діалектом. Але подібні звуки є. Перекладається як "Малий кущ старої сосни". Нині ж переважно чай відомий у Китаї під назвою «Малі кущі з гори Чжень Шань». Але вираз «малий кущ», китайською «сяо чжун» залишається незмінним і використовується для позначення копченого чаю.
Червоний чай вважається повністю ферментованим (тобто окислення чайного соку досягло 100%) ще на момент обробки. Тому природно, що його завжди заварюють водою близько 100 градусів. Посуд для заварювання може бути фарфоровим, керамічним, відмінно підходить ісинська глина. У склі чай швидко остигає, погано розкривається від протоки до протоки, тому для заварювання китайським способом скло точно не підходить. Допустимо заварювання чаю по-європейськи - наполяганням. У нас часто червоний чай варять у чайнику, але в Китаї це вважають неприпустимим.
Заварювання червоного чаю у гайвані
Подібний спосіб виробництва цілком міг виникнути сам собою в рутинному житті чаєвод, але в Китаї є легенда про появу незвичайного копченого чаю.
Розповідають, що одного разу до села в горах Уї, де жили чаєводи, приїхали військові. Вони зажадали їжі та чаю, яким так славилося це село. Але чай ще не висушився, і почастувати непроханих гостей не було чим. Хазяїн фабрики, боячись гніву, вирішив швидко досушити листя на вогні. З соснових дров розвели багаття і над димом просушили порцію чаю. Смак напою вийшов димним, із незвичайним відтінком. Солдатам сподобався чай, і вони вихваляли господаря фабрики. Той у свою чергу задумався: якщо військовим так сподобався цей незвичайний чай, може й іншим припаде до смаку? І справді, згодом слава про копчений чай поширилася по всьому Китаю, його купували до Європи, і не було відбою від клієнтів. З того часу в цих горах робили тільки копчений червоний чай.
Вам також може сподобатися